回顧山陽(yáng)北,前瞻寶應(yīng)東
出自宋代楊萬(wàn)里《阻風(fēng)泊黃浦》:
回顧山陽(yáng)北,前瞻寶應(yīng)東。
又逢翻手雨,更著打頭風(fēng)。
不了行程債,從來(lái)賦命窮。
客愁無(wú)訴處,搖指盡船篷。
注釋參考
回顧
回顧 (huígù) 回想過(guò)去;思考過(guò)去發(fā)生的事件 look back;recollect;book into the past 喜歡回顧他們的非洲血統(tǒng) review 回過(guò)頭來(lái)看 回顧過(guò)去,展望未來(lái) 對(duì)某一時(shí)期的事態(tài)的總的觀察 對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)情況進(jìn)行回顧山陽(yáng)
山陽(yáng) (shānyáng) 山坡向陽(yáng)的一面;山的南側(cè) adret前瞻
1、向前面看:極目~。2、展望;預(yù)測(cè):~性。寶應(yīng)
指河圖、洛書(shū)一類表示天命的祥瑞。 清 龔自珍 《壬癸之際胎觀第三》:“有天下,有大國(guó)。寶應(yīng)出,福德聚,主天下。寶應(yīng)不出,福德不聚,主大國(guó)?!?/p>
楊萬(wàn)里名句,阻風(fēng)泊黃浦名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考