達(dá)磨達(dá)磨,不識這個
出自宋代釋崇岳《偈頌一百二十三首》:
達(dá)磨達(dá)磨,不識這個。
直指單傳,胡揮亂做。
注釋參考
達(dá)磨
見“ 達(dá)摩 ”。
不識
(1).不知道,不認(rèn)識。《詩·大雅·皇矣》:“不識不知,順帝之則?!?鄭玄 箋:“其為人不識古,不知今,順天之法而行之者?!?唐 韓愈 《閔己賦》:“行舟檝而不識四方兮,涉大水之漫漫。” 魯迅 《<集外集>序言》:“連我自己也詫異那時的我的幼稚,而且近乎不識羞?!?/p>
(2). 西周 刑法中三種可寬恕的條件之一。指誤殺?!吨芏Y·秋官·司刺》:“壹宥曰不識?!?鄭玄 注:“識,審也。不審,若今仇讎當(dāng)報(bào)甲,見乙,誠以為甲而殺之者?!?/p>
這個
這個 (zhège) 目前的、附近的或心中想到的或剛才提到的人、物或想法 this 坐在我旁邊的這個人是出價(jià)最高的人 已經(jīng)或正在談及、暗示或舉例說明的人或事物 such 這個就是他努力的成果釋崇岳名句,偈頌一百二十三首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考