出自明代劉基《乞貓》:
趙人患鼠,乞貓于中山。
中山人予之貓,貓善捕鼠及雞。
月余,鼠盡而雞亦盡。
其子患之,告其父曰:“盍去諸?”其父曰:“是非若所知也。
吾之患在鼠,不在乎無(wú)雞。
夫有鼠,則竊吾食,毀吾衣,穿吾垣墉,毀傷吾器用,吾將饑寒焉,不病于無(wú)雞乎?無(wú)雞者,弗食雞則已耳,去饑寒猶遠(yuǎn),若之何而去夫貓也!”
注釋參考
不在乎
(1)
[there's nothing to worry about;not care]∶不放在心上
(2)
[look over]∶排除在考慮之外
我只不過(guò)是個(gè)普通士兵——也許你不會(huì)在乎
詳細(xì)解釋不放在心上。《官場(chǎng)現(xiàn)形記》第四四回:“倘若一處不計(jì)較,兩處不在乎,這也可以不必出來(lái)現(xiàn)世了?!?管樺 《第一課》:“別說(shuō)我一個(gè)人,就是開(kāi)進(jìn)兩個(gè)連隊(duì)去吃幾天也算不了什么,不在乎?!?/p>
劉基名句,乞貓名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10花盛錦