朝上看的法語(yǔ)
朝上看法語(yǔ)翻譯:
regarder en contre-haut分詞翻譯:
朝的法語(yǔ)翻譯:
名
1.dynastie
唐朝
la dynastie des tang.
2.la cour
朝臣
mandarin(s) de la cour介vers;sur
這門朝外開.
cette porte ouvre vers l'extérieur.
朝
名
1.matin;matinée
朝陽(yáng)
soleil levant
2.jour
今朝
aujourd'hui;à présent
上的法語(yǔ)翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級(jí)
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動(dòng)
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號(hào)下,
4
號(hào)上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國(guó)各大報(bào)紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛上了司機(jī)的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會(huì)上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.
看的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.garder;veiller sur;prendre soin de
看門
garder la porte;se charger de la conciergerie.
2.surveiller;garder à vue;détenir
看住那壞蛋,別讓他跑了!
surveillez bien ce salopard pour qu'il ne puisse pas s'évader.
看
動(dòng)
1.voir;regarder;examiner;observer;apercevoir
看電影
voir un film;aller au cinéma.
2.lire
看書
lire un livre.
3.penser;considérer
您對(duì)他怎么看?
que pensez vous de lui?
4.regarder;considérer
把人民的利益看得高于一切
mettre les intérêts du peuple au-dessus de tout
5.traiter;soigner;guérir
大夫把她的肺炎看好了.
le docteur l'a guérie de la pneumonie.
6.garder;soigner
7.aller voir;visiter
看朋友
rendre visite à un ami.
8.dépendre de
明天是否去長(zhǎng)城,完全得看天氣了.
aller ou non à la grande muraille demian,c'est le temps qui commande.
9.〖placé après un verbe qui se répète en général pour indiquer"laisser faire qn"〗
試試看.
on va essayer.


猜你喜歡:
- 水位的法語(yǔ)翻譯
- 肖毛壺屬的法語(yǔ)翻譯
- 牙充填的法語(yǔ)翻譯
- 胚痕的法語(yǔ)翻譯
- 追還一筆財(cái)產(chǎn)的法語(yǔ)翻譯
- 肺小葉炎的法語(yǔ)翻譯
- 奢侈物的法語(yǔ)翻譯
- 暴君的法語(yǔ)翻譯
- 嗅敏度的法語(yǔ)翻譯
- 振動(dòng)輸送機(jī)的法語(yǔ)翻譯
- 打印機(jī)內(nèi)卡紙的法語(yǔ)翻譯
- 輕型長(zhǎng)炮的法語(yǔ)翻譯
- 新鮮水果的法語(yǔ)翻譯
- 間二甲苯的法語(yǔ)翻譯
- 鉗位器的法語(yǔ)翻譯
- 工業(yè)巨頭的法語(yǔ)翻譯
- 戳穿某人的騙局的法語(yǔ)翻譯
- 入獄的法語(yǔ)翻譯
- 測(cè)溫錐的法語(yǔ)翻譯
- 電影放映的場(chǎng)次的法語(yǔ)翻譯
- 肝厥頭痛的法語(yǔ)翻譯
- 嘰嘰叫的法語(yǔ)翻譯
- 衍的法語(yǔ)翻譯
- 扁桃園的法語(yǔ)翻譯
- 實(shí)驗(yàn)室研究小組的法語(yǔ)翻譯
- 用音叉定音的法語(yǔ)翻譯
- 屈服應(yīng)力的法語(yǔ)翻譯
- 產(chǎn)品的法語(yǔ)翻譯
- 迂回曲折的法語(yǔ)翻譯
- 法定處方藥劑的法語(yǔ)翻譯
- 諷刺的文筆的法語(yǔ)翻譯
- 正在做某事的法語(yǔ)翻譯
- 使成七倍的法語(yǔ)翻譯
- 頭箍的法語(yǔ)翻譯
- 卡斯特羅主義的法語(yǔ)翻譯
- 區(qū)別真?zhèn)蔚姆ㄕZ(yǔ)翻譯
- 刺狀的的法語(yǔ)翻譯
- 闡明觀點(diǎn)的法語(yǔ)翻譯
- 冷靜的法語(yǔ)翻譯