蓼蕭
蓼彼蕭斯,零露湑兮。既見(jiàn)君子,我心寫(xiě)兮。燕笑語(yǔ)兮,是以有譽(yù)處兮。
蓼彼蕭斯,零露瀼瀼。既見(jiàn)君子,為龍為光。其德不爽,壽考不忘。
蓼彼蕭斯,零露泥泥。既見(jiàn)君子,孔燕豈弟。宜兄宜弟,令德壽豈。
蓼彼蕭斯,零露濃濃。既見(jiàn)君子,鞗革忡忡。和鸞雍雍,萬(wàn)福攸同。
翻譯和注釋
譯文
艾蒿長(zhǎng)得高又長(zhǎng),葉上露珠晶晶亮。既已見(jiàn)到周天子,我的心情真舒暢。一邊宴飲邊談笑,因此大家喜洋洋。
艾蒿長(zhǎng)得高又長(zhǎng),葉上露珠濃又亮。既已見(jiàn)到周天子,感到恩寵又榮光。您的德行潔無(wú)瑕,祝您長(zhǎng)壽永無(wú)疆。
艾蒿長(zhǎng)得高又長(zhǎng),葉上露珠潤(rùn)又亮。既已見(jiàn)到周天子,快樂(lè)非常心悅暢。如同兄弟情意濃,美德無(wú)瑕壽且長(zhǎng)。
艾蒿長(zhǎng)得高又長(zhǎng),葉上露珠濃又濃。既已見(jiàn)到周天子,精致馬勒飾黃銅。鑾鈴悅耳響叮當(dāng),萬(wàn)般福祉歸圣躬。
注釋
蓼(lù):長(zhǎng)而大的樣子。蕭:艾蒿,一種有香氣的植物。
斯:語(yǔ)氣詞,猶“兮”。
零:滴落。湑(xǔ):湑然,蕭上露貌。即葉子上沾著水珠。
寫(xiě)(xiè):舒暢。
燕:通“宴”,宴飲。
譽(yù)處:安樂(lè)愉悅。朱熹《詩(shī)集傳》引蘇轍《詩(shī)集傳》:“譽(yù)、豫通。凡詩(shī)之譽(yù),皆言樂(lè)也。”處,安樂(lè)也。
瀼(ráng)瀼:露繁貌,露水很多。
為龍為光:為被天子恩寵而榮幸,喜其德之辭。龍,古“寵”字。
不爽:不差。
不忘:沒(méi)有止期。忘,“止”的假借。
泥泥:露濡貌,露水很重。
孔燕:非常安詳。豈(kǎi)弟(tì):即“愷悌”,和樂(lè)平易。
宜兄宜弟:形容關(guān)系和睦,猶如兄弟。宜,適宜。
令德:美德。豈(kǎi):快樂(lè)。
濃濃:同“瀼瀼”,露盛多貌。
鞗(tiáo)革:鞗,轡頭;革,馬轡所余而垂者也。沖沖:飾物下垂貌。
和鸞:鸞,借為“鑾”,和與鑾均為銅鈴,系在軾上的叫“和”,系在衡上的叫“鑾”。皆諸侯車(chē)馬之飾也?!缎⊙拧ねチ恰芬嘁跃幽恐T侯,而稱(chēng)其鸞旗之美,正此類(lèi)也。雝(yōng)雝:和諧的銅鈴聲。
攸:所。同:會(huì)聚。
蓼蕭問(wèn)答
問(wèn):《蓼蕭》的作者是誰(shuí)?
答:蓼蕭的作者是佚名
問(wèn):蓼蕭是哪個(gè)朝代的詩(shī)文?
答:蓼蕭是先秦的作品
問(wèn):蓼蕭是什么體裁?
答:詩(shī)經(jīng)·小雅·南有嘉魚(yú)之什
問(wèn):蓼彼蕭斯,零露湑兮 出自哪首詩(shī)文,作者是誰(shuí)?
答:蓼彼蕭斯,零露湑兮 出自 先秦佚名的《蓼蕭》
問(wèn):蓼彼蕭斯,零露湑兮 的下一句是什么?
答:蓼彼蕭斯,零露湑兮 的下一句是 既見(jiàn)君子,我心寫(xiě)兮。
問(wèn):出自佚名的名句有哪些?
答:佚名名句大全
蓼蕭賞析
全詩(shī)四章,全以蕭艾含露起興。蕭艾,一種可供祭祀用的香草,諸侯朝見(jiàn)天子,“有與助祭祀之禮”,故蕭艾以喻諸侯。露水,常被用來(lái)比喻承受的恩澤。故此詩(shī)起興以含蓄、形象的筆法巧妙地點(diǎn)明了詩(shī)旨所在:天子恩及四海,諸侯有幸承寵。如此,也奠定了全詩(shī)的情感基調(diào):完全是一副諸侯感恩戴德、極盡頌贊的景仰口吻。
首章寫(xiě)初見(jiàn)天子的情景及感受?!稗け耸捤?,零露湑兮。”自古以來(lái),陽(yáng)光雨露多是皇恩浩蕩的象征和比喻,而微臣小民多以草芥自比,因此,這開(kāi)頭兩句可以是興,也可以看作比。有幸見(jiàn)到了君王,或是得到了君王的恩寵,當(dāng)然是喜上眉梢,喜出望外,心里有多高興自不待言,因此說(shuō):“既見(jiàn)君子,我心寫(xiě)兮?!彼剖侨杖找挂梗寄号?,今日終遂心愿后的表述。因?yàn)樵谥T侯看來(lái),入朝面君,無(wú)疑是巨大的幸事,一個(gè)“寫(xiě)”字,形象地描畫(huà)出諸侯無(wú)比興奮、誠(chéng)惶誠(chéng)恐、激動(dòng)得難以言表的感受。境由心造,心情舒暢當(dāng)然見(jiàn)什么都高興。和君王在一起宴飲談笑,如坐春風(fēng),因此,自然會(huì)得到君王的首肯、贊許,盡情享受那種恩遇帶來(lái)的精神愉悅。因此,當(dāng)他們與天子共享宴樂(lè)之時(shí),便爭(zhēng)相傾吐心中的敬祝之情,完全沉浸在圣潔的朝圣之樂(lè)中。
二、三兩章進(jìn)一步描寫(xiě)君臣之誼,分別從諸侯與天子兩方面落筆。對(duì)諸侯而言,無(wú)疑應(yīng)感謝天子圣寵,“為龍為光”,這當(dāng)然是“其德不爽”的結(jié)果。故最后祝天子“壽考不忘”;對(duì)天子而言,則是描寫(xiě)其和樂(lè)安詳?shù)氖ト菁芭c臣下如兄弟般的深情??梢哉f(shuō)抓住了兩個(gè)最有代表性的方面,恰如其分地刻畫(huà)出了天子的風(fēng)儀及修養(yǎng)。這樣可親可愛(ài)的天子,不可能不受到臣下的擁戴與崇敬。
末章借寫(xiě)天子離宴時(shí)車(chē)馬的威儀進(jìn)一步展示天子的不凡氣度??茨峭L(fēng)凜凜的高頭大馬,聽(tīng)那叮當(dāng)悅耳的鈴聲和鳴,威而不濫,樂(lè)而不亂,恰恰表明天子不僅能夠澤及四海,而且可以威加四夷,因此,他才能夠集萬(wàn)福于一身,不愧受命于天的真命天子。全詩(shī)以“和鸞雍雍,萬(wàn)福攸同”作結(jié),為讀者描繪了一派其樂(lè)融融的大祝福場(chǎng)面:四方車(chē)馬齊聚,鸞鈴叮當(dāng)悅耳,臣民齊祝君王,萬(wàn)福萬(wàn)壽無(wú)疆!想來(lái)真是令人激動(dòng)滿(mǎn)懷,崇敬之情油然而生。
此詩(shī)無(wú)論內(nèi)容或是形式,均體現(xiàn)出雅詩(shī)的典型風(fēng)格。因表現(xiàn)的是諸侯對(duì)天子的祝頌之情,未免有些拘謹(jǐn),有些溢美,比起健康活潑、擅長(zhǎng)抒發(fā)真情實(shí)感的民間風(fēng)詩(shī)來(lái),在藝術(shù)與情感上,可取之處便少了許多。
- 枕上紗幮竹簟不勝清,臥看殘缸翳復(fù)明。兩樹(shù)梧桐鳴急雨,一林鴝鵒噪疏更。靜無(wú)狂蠂妨幽夢(mèng),嬾有群鷗責(zé)舊盟。待旦欲尋梅市路,小舟先向步頭橫。
- 天聲館鸞鶴紛來(lái)下,天風(fēng)駕月明。語(yǔ)言難道斷,不墮世間聲。
- 宮夏午漏遲遲漏玉壺,清陰冪冪布庭除。直將底事銷(xiāo)長(zhǎng)日,大學(xué)中庸兩卷書(shū)。
- 句寒日邊聲斷,春風(fēng)塞草長(zhǎng)。傳聞漢都護(hù),歸奉萬(wàn)年觴。
- 十日夜聞風(fēng)聲雪盡冰澌涕亦晴,布衾紙帳復(fù)求成。卷書(shū)擬續(xù)前宵夢(mèng),一夜狂風(fēng)撼戶(hù)聲。
- 故殿撰侍郎趙公挽章三首邊鎖求良牧,京華倚重臣。撫摩中有備,發(fā)擿靜無(wú)塵。效著龍顏動(dòng),班疑豹尾真。訃聞遺憾見(jiàn),進(jìn)秩有明綸。
- 春菜雪白蘆菔非蘆菔,吃來(lái)自是辣底玉?;ㄈ~蔓菁非蔓菁,吃來(lái)自是甜底冰。三館宰夫傅食籍,野人蔬譜渠不識(shí)。用醯不用酸,用鹽不用咸。鹽醯之外別有味,姜牙棖子仍相參。不甑亦不釜,非烝亦非煮。壞盡蔬中腴,乃以煙火故。霜根雪葉細(xì)縷來(lái),瓷瓶夕冪朝即開(kāi)。貴人我知不官樣,囪食我知無(wú)骨相。秪合南溪嚼菜根,一尊徑醉溪中云。此詩(shī)莫讀恐咽殺,要讀此詩(shī)先捉舌。
- 水調(diào)歌頭(自適)風(fēng)雨卷春去,綠紫總無(wú)余。窈窕一川芳渚,軟草接新蒲。楊柳垂垂飄絮,桑柘陰陰成幄,殷綠正B14B敷。遷木鶯呼友,營(yíng)壘燕將雛。金蕉舉,珠櫻累,豆梅腴。壽鄉(xiāng)歌舞,樽前暫得皺眉舒。往事南柯印綬,晚歲北山杖屨,寂寞笑今吾。幸作耆年侶,寫(xiě)入洛英圖。
- 詠垂絲蜘蛛嘲云辨僧吃得肚嬰撐,尋思繞寺行??罩性O(shè)羅網(wǎng),只待殺眾生。
- 生查子·新月曲如眉新月曲如眉,未有團(tuán)圞意。紅豆不堪看,滿(mǎn)眼相思淚。終日劈桃穰,仁在心兒里。兩朵隔墻花,早晚成連理。
- 云連三峽蒼茫外,人在千峰紫翠間。——— 曾慥句·云連三峽蒼茫外
- 正愁開(kāi)霽晚,霜霧滿(mǎn)江欄——— 司馬光八朋七日省真苦雨三首
- 曲終舉袂俱爭(zhēng)妍,拜舞樽前稱(chēng)萬(wàn)年,三山玉女朝群仙——— 趙師秀吹臺(tái)曲
- 少讀詩(shī)書(shū)陋漢唐,暮年身世寄農(nóng)桑——— 陸游自嘲
- 古院無(wú)僧住,含情更惘然——— 釋紹嵩題凈眾壺隱
- 一時(shí)排冥筌——— 江淹雜體詩(shī) 許征君詢(xún)自敘
- 白云時(shí)欲下,煙鎖閉神仙——— 袁說(shuō)友玲瓏山
- 急雨蕭蕭猶未覺(jué),浮塵熠熠更相忘——— 王炎次韻午睡不知雨作
- 即時(shí)賢路辟,此夜泰階平。——— 李商隱五言述德抒情詩(shī)一首四十韻,獻(xiàn)上杜
- 援琴排遣悶,合藥破除閑。——— 陸游冬日