瞻卬
瞻卬昊天,則不我惠??滋畈粚帲荡舜髤?。邦靡有定,士民其瘵。蟊賊蟊疾,靡有夷屆。罪罟不收,靡有夷瘳。
人有土田,女反有之。人有民人,女覆奪之。此宜無(wú)罪,女反收之。彼宜有罪,女覆說(shuō)之。
哲夫成城,哲婦傾城。懿厥哲婦,為梟為鴟。婦有長(zhǎng)舌,維厲之階。亂匪降自天,生自婦人。匪教匪誨,時(shí)維婦寺。
鞫人忮忒。譖始競(jìng)背。豈曰不極?伊胡為慝?如賈三倍,君子是識(shí)。婦無(wú)公事,休其蠶織。
天何以剌?何神不富?舍爾介狄,維予胥忌。不吊不祥,威儀不類。人之云亡,邦國(guó)殄瘁。
天之降罔,維其優(yōu)矣。人之云亡,心之憂矣。天之降罔,維其幾矣。人之云亡,心之悲矣。
觱沸檻泉,維其深矣。心之憂矣,寧自今矣?不自我先,不自我后。藐藐昊天,無(wú)不克鞏。無(wú)忝皇祖,式救爾后。
翻譯和注釋
譯文
仰望蒼天意深沉,蒼天對(duì)我卻無(wú)情。天下久久不太平,降下大禍?zhǔn)啦粚帯?guó)內(nèi)無(wú)處有安定,戕害士人與庶民。病蟲(chóng)為害莊稼毀,長(zhǎng)年累月無(wú)止境。罪惡法網(wǎng)不收斂,苦難深淵難減輕。
人家有塊好田地,你卻侵奪據(jù)為己。人家擁有強(qiáng)勞力,你卻奪取占便宜。這人原本無(wú)罪過(guò),你卻反目來(lái)拘捕。那人該是罪惡徒,你卻赦免又寬恕。
有才男子稱霸王,有才女子便國(guó)亡。可嘆此婦太逞狂,如梟如鴟惡名當(dāng)?;ㄑ郧烧Z(yǔ)善說(shuō)謊,災(zāi)難邪惡禍根藏。禍亂不是從天降,出自婦人那一方。不是他人來(lái)教誨,只因帖近女紅妝。
羅織罪名窮陷害,前言后語(yǔ)相違背。難道她還不狠毒?窮兇極惡又有誰(shuí)!好比奸商發(fā)橫財(cái),君子洞察目了然。婦人不該理朝政,蠶織女工全拋開(kāi)。
蒼天為何責(zé)罰苦?神靈為何不庇護(hù)?元兇頑敵全不顧,只是對(duì)我相忌妒。人們?cè)鉃?zāi)不憐憫,綱紀(jì)敗壞裝糊涂。良臣賢士盡逃亡,國(guó)家危急無(wú)救助。
蒼天無(wú)情降法網(wǎng),嚴(yán)酷繁多難躲藏。良臣賢士皆流放,憂國(guó)憂時(shí)苦果嘗。蒼天無(wú)情降法網(wǎng),頻繁危急勢(shì)難擋。良臣賢士全殺光,憂國(guó)憂時(shí)心悲傷。
涌泉沸騰水花噴,汩汩流泉淵源深。憂國(guó)憂時(shí)心悲傷,難道今日愁始增?生前不降災(zāi)難重,死后禍亂又不跟。厚土皇天高莫測(cè),控制生靈定乾坤。切勿辱沒(méi)你祖宗,拯救邦家為子孫。
注釋
卬(yǎng):通“仰”。昊(hào)天:廣大的天。
惠:愛(ài)。
填:通“塵”,長(zhǎng)久。
厲:禍患。
士民:士人與平民。瘵(zhài):病。
蟊(máo):傷害禾稼的蟲(chóng)子。賊、疾:害。
夷:平。屆:至、極。
罟(gǔ):網(wǎng)。罪罟:刑罪之法網(wǎng)。
瘳(chōu):病愈。
覆:反。
說(shuō):通“脫”。
哲:智。
懿(yì):通“噫”,嘆詞。
梟(xiāo):傳說(shuō)長(zhǎng)大后食母的惡鳥(niǎo)。鴟(chī):惡聲之鳥(niǎo),即貓頭鷹。
階:階梯。
匪:不可。教誨:教導(dǎo)。
寺:昵近。寺人:內(nèi)侍。
鞫(jū):窮盡。忮(zhì):害。忒:變。
譖(zèn):進(jìn)讒言。竟:終。背:違背,自相矛盾。
極:狠。
伊:語(yǔ)助詞。慝(tè):惡、錯(cuò)。
賈(gǔ):商人。三倍:指得到三倍的利潤(rùn)。
君子:指在朝執(zhí)政者。識(shí):通“職”。
公事:即功事,指婦女所從事的紡織蠶桑之事。
刺:指責(zé)、責(zé)備。
富:福祐。
介:大。狄:通“逖”,遠(yuǎn)。
忌:怨恨。
吊:慰問(wèn)、撫恤。
類:善。
云:語(yǔ)助詞。
殄(tiǎn)、瘁(cuì):兩字皆訓(xùn)“病”。
罔(wǎng):通“網(wǎng)”。
優(yōu):厚。
幾:近。
觱(bì)沸:泉水上涌的樣子。
藐(miǎo)藐:高遠(yuǎn)貌。
鞏:固,指約束、控制。
忝(tiǎn):辱。
式:用。
瞻卬問(wèn)答
問(wèn):《瞻卬》的作者是誰(shuí)?
答:瞻卬的作者是佚名
問(wèn):瞻卬是哪個(gè)朝代的詩(shī)文?
答:瞻卬是先秦的作品
問(wèn):瞻卬是什么體裁?
答:詩(shī)經(jīng)·大雅·蕩之什
問(wèn):瞻卬昊天,則不我惠 出自哪首詩(shī)文,作者是誰(shuí)?
答:瞻卬昊天,則不我惠 出自 先秦佚名的《瞻卬》
問(wèn):瞻卬昊天,則不我惠 的下一句是什么?
答:瞻卬昊天,則不我惠 的下一句是 孔填不寧,降此大厲。
問(wèn):出自佚名的名句有哪些?
答:佚名名句大全
瞻卬賞析
這是一首諷刺周幽王亂政亡國(guó)的詩(shī)。周幽王昏憒腐朽,寵幸褒姒,敗壞紀(jì)綱,任用奸人,斥逐賢良,倒行逆施,招致天怒人怨;北方犬戎趁機(jī)入侵,殺周幽王于驪山下,遂導(dǎo)致西周滅亡。這首詩(shī)痛斥了周幽王荒淫無(wú)道,禍國(guó)殃民的罪惡,抒發(fā)了詩(shī)人憂國(guó)憫時(shí)的情懷和嫉惡如仇的憤慨,在一定程度上反映了西周末年的黑暗現(xiàn)實(shí)和統(tǒng)治階級(jí)內(nèi)部的爭(zhēng)斗。它與《小雅》的《節(jié)南山》、《十月》、《正月之交》、《雨無(wú)正》、《小旻》和《大雅·召旻》等為同類作品。
全詩(shī)七章。第一章寫(xiě)天災(zāi)人禍,時(shí)局艱危,國(guó)不安寧,生靈涂炭。這里的“天”,即指自然界的天,也指人類社會(huì)的“天”——高高在上的人類最高統(tǒng)治者。所以這里的“災(zāi)禍”就包括天災(zāi)、人禍兩方面的因素。而人禍更甚于天災(zāi)。二章通過(guò)兩“反”兩“覆”的控訴,揭露了倒行逆施的虐政。三章認(rèn)為,禍亂的根源是女人得寵,而其害人的主要手段是讒言和搬弄是非。四章提出杜絕“女禍”的有效方法,是讓“女人”從事女工蠶織、不干朝政。五章直訴幽王罪狀:不忌戎狄,反怨賢臣,致使人亡國(guó)殄。六章面對(duì)天災(zāi)人禍,抒發(fā)了言辭懇切的憂時(shí)憂國(guó)之心。七章自傷生逢亂世,并提出匡時(shí)補(bǔ)救的方案以勸戒君王。
《瞻卬》所提出的問(wèn)題,既可以從史書(shū)中得到印證,又可以補(bǔ)充史書(shū)記載的疏露與不足。周幽王寵幸褒姒、荒政滅國(guó)的主要史實(shí)是:自從幽王得到褒姒,寵愛(ài)不已,荒淫無(wú)度,不理朝政。一是為買(mǎi)千金一笑動(dòng)用烽火臺(tái),諸侯以為敵寇侵?jǐn)_前來(lái)救駕受騙氣憤而回,多次戲弄后失信于諸侯,從此不再來(lái)勤王。二是重用佞人虢石父,此人“為人佞巧,善諛,好利”,“國(guó)人皆怨”(《史記·周本紀(jì)》語(yǔ))。三是欲廢申后及太子宜臼,而以褒姒為后、以褒姒子伯服為太子,因而激怒申后勾結(jié)西夷、犬戎攻周,殺幽王而滅西周?!墩皡n》所反映的內(nèi)容較信史更為廣泛、具體而深刻,詩(shī)中列數(shù)周幽王的惡行有:羅織罪名,戕害士人;苛政暴斂,民不聊生;侵占土地,掠奪奴隸;放縱罪人,迫害無(wú)辜;政風(fēng)腐敗,紀(jì)綱紊亂;妒賢嫉能,奸人得勢(shì);罪罟綿密,忠臣逃亡。全面而形象地將一幅西周社會(huì)崩潰前夕的歷史畫(huà)面展現(xiàn)在了讀者面前。
《瞻卬》的作者是誰(shuí)不得而知。他或是周朝有血性的宗室,或是朝中正直的顯要權(quán)臣,或者是一個(gè)受迫害的諫諍者。無(wú)論他是何人,他對(duì)周幽王統(tǒng)治下的社會(huì)黑暗、政治腐敗及倒行逆施是深惡痛絕的,所以對(duì)幽王的所作所為進(jìn)行了無(wú)情的揭露和嚴(yán)正批判,對(duì)賢臣亡故、國(guó)運(yùn)瀕危的現(xiàn)實(shí),深感惋惜和痛心疾首。詩(shī)人尤為痛切的,是“人之云亡,邦國(guó)殄瘁”,其人之“亡”,或喪亡、或殺戮、或貶黜、或隱逸、或逃亡。賢人君子乃國(guó)之棟梁,蓍舊老成乃邦之元?dú)猓裨獨(dú)庖褤p棟梁將傾,人亡邦瘁,天神俱怒。詩(shī)人的感情難以抑制,有如火山熔巖噴薄而出,如鯁在喉,不吐不快,在第五章劈頭就是兩句詰問(wèn):“天何以刺?何神不富?”真乃搶天呼神,捶胸頓足,悲愴不已。繼之從心田涌出三句“人之云亡”,悲嘆惋惜悵惘之意不可名狀,又在一再申述“維其優(yōu)矣”、“維其幾矣”、“維其深矣”中長(zhǎng)吁短嘆憂心忡忡,在“心之憂矣”、“心之悲矣”中將痛切之情表露無(wú)遺,激蕩的情思言之慘然。詩(shī)句就是在這樣的回環(huán)往復(fù)、音節(jié)凄楚中,催人淚下,把孤臣孽子的一片赤誠(chéng)之心呈現(xiàn)在光天化日之下,令人讀之如聞其聲如見(jiàn)其人,一位憫時(shí)憂國(guó)、具有熱血心腸的人物形象躍然紙上,呼之欲出。
《詩(shī)經(jīng)》每章句數(shù)大體一致。僅有少數(shù)篇幅的章句長(zhǎng)短不一?!墩把觥芳词瞧淅T?shī)共七章,首章、三章、尾章章十句,余四章章八句。這參差不齊的章句更便于淋漓酣暢的敘事、抒情和議論。詩(shī)的結(jié)構(gòu),起章極其雄肆,有高屋建瓴之勢(shì),縱攬無(wú)遺,勃勃如吐不罄。篇中語(yǔ)特新峭,然又有率意處。卒章語(yǔ)盡而意猶未止。修辭造句,頗有特色,或以對(duì)比反襯,正反排比的句式,盡情抒發(fā)胸中的積憤,或低回沉思之情。或以形象的比喻,豐富的內(nèi)涵,深刻的剖示而匠心獨(dú)運(yùn)。在用韻上,各章不盡相同,有一韻到底句句用的,如第四章,或同韻,或協(xié)韻。這種句句用韻,在《詩(shī)經(jīng)》中是常見(jiàn)的韻例。漢魏南北朝的七言詩(shī)中的“柏梁體”繼承了這個(gè)傳統(tǒng),唐人七言古風(fēng)中也有少數(shù)是句句用韻的。此詩(shī)一章中有二韻交叉進(jìn)行的,如第五章、第六章。隨著詩(shī)人感情的變化,詩(shī)的節(jié)奏或緩或促,或揚(yáng)或抑,用韻亦隨之變換,或平聲,或仄聲,或相互相押,增加音響、格調(diào)的美感,使詩(shī)更加生色。
- 霓裳中序第一銀河下若木。暖漲一川春霧綠。白鳳徘徊清淑。似沉水無(wú)煙,礜湯千斛。柔肌暗粟。想臨流、嬌噴輕觸??蘸藓?,何人熱惱,卻憶冷泉掬。酥玉。未諳湯沐。深又淺、蕩搖心目。云蒸雨漬翻覆。泛影浮紅,飄飄相逐。裳衣還未欲。驀自怪、野鴛雙浴。華清遠(yuǎn),寒猿夜繞,落月可能漉。
- 將次項(xiàng)城阻風(fēng)舟不能進(jìn)逆水寒風(fēng)急,輕舟晚不前。因來(lái)泊古渡,聊且上平田。草軟行方穩(wěn),鶉驚去瞥然。卻尋孤岸遠(yuǎn),吹幘亂華顛。
- 女冠子(競(jìng)渡)電旂飛舞。雙雙還又爭(zhēng)渡。湘漓云外,獨(dú)醒何在,翠藥紅蘅,芳菲如故。深衷全未語(yǔ)。不似素車白馬,卷潮起怒。但悄然、千載舊跡,時(shí)有閑人吊古。生平慣受椒蘭苦。甚魄沈寒浪,更被饞蛟妒。結(jié)瓊紉璐。料貝闕隱隱,騎鯨煙霧。楚妃花倚暮?!酢醐偤嵈盗?,溯波同步。待月明洲渚,小留旌節(jié),朗吟騷賦。
- 提舉劉學(xué)士以某論守江之策未行作詩(shī)見(jiàn)遺謹(jǐn)次自是群公氣未平,黠羌何慮不休兵。欲成江左收賢俊,嘆息無(wú)人致二生。
- 汾陽(yáng)夫人挽詞二首借有百年在,都如一夢(mèng)回?;蒙€復(fù)滅,仙去不重來(lái)。樂(lè)色閒宵院,衣香祕(mì)夜臺(tái)。行人知令淑,哭送侍兒哀。
- 阮郎歸·春風(fēng)吹雨繞殘枝春風(fēng)吹雨繞殘枝,落花無(wú)可飛。小池寒淥欲生漪,雨晴還日西。簾半卷,燕雙歸。諱愁無(wú)奈眉。翻身整頓著殘棋,沉吟應(yīng)劫遲。
- 【越調(diào)】小桃紅 題寫(xiě)韻軒當(dāng)年相遇月明中,一見(jiàn)情緣重。誰(shuí)想仙凡隔春夢(mèng),杳無(wú)蹤,凌風(fēng)跨虎歸仙洞。今人不見(jiàn),天孫標(biāo)致,依舊笑春風(fēng)。
- 中秋夜泊武昌兩城相對(duì)峙,一水向東流。今夜素娥月,何年黃鶴樓。悠悠蘭棹晚,渺渺荻花秋。無(wú)奈柔腸斷,關(guān)山總是愁。
- 金人捧露盤(pán)天錫禹圭堯瑞,君王受厘,未央宮殿。三五慶元宵,掃春寒、花外蕙風(fēng)輕扇。龍闕前瞻,鳳樓背聳,中有鰲峰見(jiàn)。漸紫宙、星河晚。放桂華浮動(dòng),金蓮開(kāi)遍。御簾卷。須臾萬(wàn)樂(lè)喧天,群仙扶輦。云間,都人望天表,正仙葩競(jìng)插,異香飄散。春宵苦長(zhǎng)短。指花陰,愁聽(tīng)漏傳銀箭。京國(guó)繁華,太平盛事,野老何因見(jiàn)。但時(shí)效華封祝,愿歲歲聞道,金輿游宴。暗魂斷。天涯望極長(zhǎng)安遠(yuǎn)。
- 絕句數(shù)聲牧笛日將晚,一曲樵歌山更幽。解帶盤(pán)桓小溪上,坐看紅葉汎清流。
- 搖落使人悲,斷腸誰(shuí)得知。——— 溫庭筠玉蝴蝶
- 莫與春光較先后,請(qǐng)君晚節(jié)玩秋芳——— 陳宓重九
- 初從奠風(fēng)雨,遂此樂(lè)壺觴——— 梅堯臣依韻和希深立春后祀風(fēng)伯雨師畢過(guò)午橋莊
- 玉田千畝合,瓊室萬(wàn)家開(kāi)。——— 李紳登禹廟回降雪五言二十韻
- 萬(wàn)里煩供給,孤城最怨思——— 杜甫夔府書(shū)懷四十韻
- 閑中事業(yè)吾能了,未恨林廬送此生。——— 陸游小軒
- 黃鐘毀棄鳴瓦釜,古來(lái)才智賤如土——— 張九成楊干致仕
- 開(kāi)水凈藥苗,掃雪候山侶。——— 皎然冬日天井西峰張煉師所居
- 綠原青壟漸成塵,汲井開(kāi)園日日新——— 呂溫貞元十四年旱甚,見(jiàn)權(quán)門(mén)移芍藥花
- 濤翻浪溢。——— 袁去華金蕉葉