出自元朝段克己《大江東去三首》
悲哉秋氣,覺(jué)天高氣爽,澹然寥*。行李勿勿人欲去,一夜征鞍催發(fā)。落葉長(zhǎng)安,雁飛汾水,怕見(jiàn)河梁別。中年多感,離歌休唱新闋。暮雨也解留人,檐聲未斷,窗外還騷屑。滿眼清愁吹不散,莫倚心腸如鐵。面目滄浪,齒牙搖落,鬢發(fā)三分白。故人相問(wèn),請(qǐng)君煩為渠說(shuō)。
道人活計(jì),本清虛掛壁,素琴而已。底事中心嘗**,不足一人之毀。人果何尤,天無(wú)可怨,政欲求諸己。愧生乎內(nèi),赧然其顙流*。圣道不遠(yuǎn)於人,步趨進(jìn)退,誰(shuí)復(fù)能違此。好把藩籬都剖卻,看取成蹊桃李。篤敬忠誠(chéng),尚行蠻貊,豈不行州里。三薰三沐,為君準(zhǔn)擬沉水。
無(wú)堪老懶,喜春來(lái)蔬荀,勸加餐食。底事東君留不住,忙似人間行客。憂喜相尋,利名羈絆,心自無(wú)休息。不如聞早,付他妻子耕織。門(mén)外柳弄金絲,落花飛不起,東風(fēng)無(wú)力。濁酒一杯誰(shuí)送我,歡意都非疇昔。致主無(wú)心,蒼顏白發(fā),敢更希前席。功名蠻觸,何須千里追北。
以上段克己作品《大江東去》共3首
注釋參考
故人
故人 (gùrén) 舊交,老朋友 old friend 足下待故人如此,便告退?!度龂?guó)演義》 古稱前妻或前夫 former wife 悵然遙相望,知是故人(指前夫)來(lái)?!队衽_(tái)新詠·古詩(shī)為焦仲卿妻作》 新人從門(mén)入,故人(指前妻)從閣去。 已死的人 the departed;the dead 昔年在南昌蒙尊公骨肉之誼,今不想已作故人。——《儒林外史》 對(duì)門(mén)生故吏既親切又客氣的謙稱 disciples and old followers 震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”——《后漢書(shū)·楊震傳》相問(wèn)
(1).互相贈(zèng)送?!抖Y記·雜記下》:“相問(wèn)也,既封而退?!?鄭玄 注:“相問(wèn),嘗相惠遺也?!薄秶?guó)語(yǔ)·吳語(yǔ)》:“王乃之壇列,鼓而行之,至於軍,斬有罪者以徇,曰:‘莫如此以環(huán)瑱通相問(wèn)也?!?韋昭 注:“問(wèn),遺也。通,行賂以亂軍?!?/p>
(2).詢問(wèn),質(zhì)問(wèn)?!端疂G傳》第二四回:“那廝一定強(qiáng)不過(guò)我!且慢慢地相問(wèn)他。”
段克己名句,大江東去三首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考