出自宋代王安石《與平甫同賦槐》:
冰雪泊楚岸,萬(wàn)株同飄零。
春風(fēng)都城居,初見(jiàn)葉青青。
歲行如車輪,蔭翳忽滿庭。
秋子今在眼,何時(shí)動(dòng)江舲。
注釋參考
冰雪
冰雪 (bīngxuě) 比喻清純 be pure like ice and snow楚岸
楚 地江河水邊的陸地。 唐 杜甫 《纜船苦風(fēng)戲題四韻》:“ 楚 岸朔風(fēng)疾,天寒鶬鴰呼?!?唐 黃滔 《雁》詩(shī):“ 楚 岸花晴塞柳衰,年年南北去來(lái)期。” 明 高啟 《賦得履送衍上人》:“穩(wěn)稱游方腳,新編 楚 岸蒲。滑欺峰頂石,危怯世間途?!?/p>
飄零
飄零 (piāolíng) (花葉等)凋謝脫落;飄落 faded and fallen 黃葉飄零 比喻漂泊流落 alone and with no one to depend on王安石名句,與平甫同賦槐名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考