如此相豐宜食肉,依然髭短為吟詩(shī)
出自近現(xiàn)代錢(qián)鐘書(shū)《拔丈七十》:
當(dāng)年客座接風(fēng)儀,亂后追隨已恨遲。
如此相豐宜食肉,依然髭短為吟詩(shī)。
不勞成竹咒新筍,絕愛(ài)著花無(wú)丑枝。
翰墨伏波真矍鑠,天留歌詠太平時(shí)。
注釋參考
如此
如此 (rúcǐ) 這樣,那樣;像指出的或提出的方式或方法這樣或那樣 so 如此則荊吳之勢(shì)強(qiáng)——《資治通鑒》 理當(dāng)如此 達(dá)到這個(gè)程度或達(dá)到這個(gè)范圍 thus 勞苦而功高如此?!妒酚洝ろ?xiàng)羽本紀(jì)》 這樣的 nearly 兩座城市發(fā)展的狀況是如此相同食肉
食肉 (shíròu) 吃肉;以肉作食物 creophagy 食肉動(dòng)物依然
依然 (yīrán) 照往常,依舊 still;as before 依然如故 依然有效吟詩(shī)
(1).作詩(shī)。 宋 孔平仲 《孔氏談苑·蘇軾以吟詩(shī)下吏》:“ 蘇軾 以吟詩(shī)有譏訕,言事官章疏狎上,朝廷下御史臺(tái)差官追取?!?清 杜濬 《一杯嘆》詩(shī):“坐使吟詩(shī)作賦興索然,眼見(jiàn)斯文從此廢?!?/p>
(2).吟誦詩(shī)歌。 茅盾 《子夜》九:“吟詩(shī)的 杜新籜 也看見(jiàn)了,放下筷子,站起來(lái)招呼?!?巴金 《雪》第一章:“原來(lái)他們斜對(duì)面座位上的一個(gè)有八字胡的中年人正在搖頭擺腦地吟詩(shī)。”
錢(qián)鐘書(shū)名句,拔丈七十名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考