丞相報(bào)詩(shī)何處問(wèn),清泠池上雁能通
出自宋代梅堯臣《依韻和睢陽(yáng)杜相公答蔡君謨新體飛草書(shū)》:
丹砂篆印發(fā)題封,云母屏開(kāi)照耀中。
漠漠蛟綃吹入紙,翹翹蠆發(fā)卷隨風(fēng)。
新番自與鴻都異,舊法唯應(yīng)堊帚同。
丞相報(bào)詩(shī)何處問(wèn),清泠池上雁能通。
注釋參考
丞相
丞相 (chéngxiàng) 古代輔佐君主治理國(guó)家政務(wù)的職位最高的大臣 prime minister何處
哪里,什么地方?!稘h書(shū)·司馬遷傳》:“且勇者不必死節(jié),怯夫慕義,何處不勉焉!” 唐 王昌齡 《梁苑》詩(shī):“萬(wàn)乘旌旗何處在?平臺(tái)賓客有誰(shuí)憐?”《宋史·歐陽(yáng)修傳》:“ 脩 論事切直,人視之如仇,帝獨(dú)奬其敢言,面賜五品服。顧侍臣曰:‘如 歐陽(yáng)脩 者,何處得來(lái)?’” 茅盾 《一個(gè)女性》五:“但是何處有愛(ài)呢?何處是愛(ài)呢?”
清泠
清泠 (qīnglíng) 清澈涼爽貌 be cool and refreshing 指清涼的溪水 chilly brook water 或降而臨清泠?!鳌?劉基《誠(chéng)意伯劉文成公文集》梅堯臣名句,依韻和睢陽(yáng)杜相公答蔡君謨新體飛草書(shū)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10伯樂(lè)租車