因循已半月,侵凌奈酷暑
出自宋代鄧深《鄉(xiāng)人禱雨有應(yīng)時(shí)寓烏石》:
力穡乃有秋,斯言聞自古。
天時(shí)或不順,人事亦安取。
今年問(wèn)何如,常暘頗為苦。
大田紛拆裂,槁苗渴灌注。
井甕走墟落,河車(chē)喧旦暮。
江溪近復(fù)涸,手足了無(wú)措。
禱旱急農(nóng)夫,迓神擊村鼓。
動(dòng)以千百人,為此萬(wàn)一舉。
烈日仍朝朝,乞靈空處處。
誰(shuí)知天地回,正在頃刻許。
旱魃翻然收,豐隆激其怒。
真龍奪寂寞,商羊自鼓舞。
張蓋作濃云,翻盆下甘雨。
剩水有平疇,曠原無(wú)焦土。
言功任鬼神,介我喜稷黍。
飽飯可預(yù)期,晚歲復(fù)何慮。
鸜聲變愁嘆,憂(yōu)心成悅豫。
惟進(jìn)對(duì)江村,所寓隘茅宇。
因循已半月,侵凌奈酷暑。
快此一日涼,美甚八珍具。
澆腸欠濁醪,錢(qián)兄尋酒戶(hù)。
注釋參考
因循
因循 (yīnxún) 沿襲按老辦法做事 follow;continue in the same old rut 因循守舊 遲延拖拉 procrastinate 因循坐誤 輕率;隨便 indiscreet 茍或因循,何由體悟?!段鍩魰?huì)元》半月
半月 (bànyuè) 一月之半 half month 當(dāng)月球半個(gè)圓面被照亮?xí)r的上弦月或下弦月;上弦或下弦時(shí)看到的月球 half-moon侵凌
侵凌 (qīnlíng) 侵犯欺凌 invade and bully 小邦結(jié)當(dāng)侵凌大國(guó)酷暑
酷暑 (kùshǔ) 盛暑;大熱天 sweltering summer heat;the intense heat of summer;the dog days 極熱的夏天 summer of brutal heat;sultry summer鄧深名句,鄉(xiāng)人禱雨有應(yīng)時(shí)寓烏石名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10洛奇拳擊賽