不管滿身花露,已辦著、二更看
出自宋代劉辰翁《霜天曉角(中秋對月)》:
烏云汗漫。
濁浪翻河漢。
過盡千重魔障,堂堂地、一輪滿。
秋光還又半。
檐聲初漏斷。
不管滿身花露,已辦著、二更看。
注釋參考
不管
不管 (bùguǎn) 不顧,不被相反的力量阻塞或阻止;無視不利的結(jié)果 in spite of;despite 不管身體好壞,他都工作到深夜 連詞。表示在任何條件或情況下結(jié)果都不會改變,后面常有副詞“都”“總”“也”等跟他呼應(yīng) whether;no matter 只看到他的一些缺點(diǎn),認(rèn)為這些缺點(diǎn)在他身上是不可饒恕的,而不管這些缺點(diǎn)在別人身上的情況如何滿身
[be covered all over with;have one's whole body covered with] 遍身,全身上下
滿身是血的重傷員
花露
花露 (huālù) 金銀花、荷葉等蒸餾制得的汽水,可入藥 (medicinal)liquid distilled from honeysuckle flowers or lotus leaves二更
指晚上九時至十一時。又稱二鼓。《南史·儒林傳·沉洙》:“ 梁 代舊律,測囚之法,曰一上,起自晡鼓,盡于二更。” 唐 王維 《秋夜獨(dú)坐》詩:“獨(dú)坐悲雙鬢,空堂欲二更。”《儒林外史》第十六回:“ 匡超人 雖是憂愁,讀書還不歇。那日讀到二更多天?!?巴金 《抹布集·楊嫂》:“二更的鑼聲響了,我和三哥便把母親抄給我們讀的一本《白香詞譜》闔了起來?!?/p>
劉辰翁名句,霜天曉角(中秋對月)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考