出自宋朝晁沖之《漢宮春》
瀟灑江梅,向竹梢稀處,橫兩三枝。東君也不愛惜,雪壓風(fēng)欺。無情燕子,怕春寒、輕失佳期。惟是有、南來歸雁,年年長見開時(shí)。清淺小溪如練,問玉堂何似,茅舍疏籬。傷心故人去後,冷落新詩。微云淡月,對(duì)孤芳、分付他誰??兆砸?,清香未減,風(fēng)流不在人知。
注釋參考
傷心
傷心 (shāngxīn) 心里非常痛苦 grieve 別為這事傷心故人
故人 (gùrén) 舊交,老朋友 old friend 足下待故人如此,便告退?!度龂萘x》 古稱前妻或前夫 former wife 悵然遙相望,知是故人(指前夫)來?!队衽_(tái)新詠·古詩為焦仲卿妻作》 新人從門入,故人(指前妻)從閣去。 已死的人 the departed;the dead 昔年在南昌蒙尊公骨肉之誼,今不想已作故人?!度辶滞馐贰? 對(duì)門生故吏既親切又客氣的謙稱 disciples and old followers 震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”——《后漢書·楊震傳》冷落
冷落 (lěngluò) 冷清;不熱鬧 deserted;desolate;unfrequented 狹窄冷落的胡同 門前冷落鞍馬稀?!啤?白居易《琵琶行(并序)》 更那堪冷落清秋節(jié)?!巍?柳永《雨霖鈴》 冷待 leave out in the cold; snub; cold-shoulder新詩
(1).新的詩作。 晉 張華 《答何劭詩》之一:“良朋貽新詩,示我以游娛?!?唐 杜甫 《解悶》詩之七:“陶冶性靈存底物?新詩改罷自長吟。” 清 黃遵憲 《奉命為美國三富蘭西士果總領(lǐng)事留別日本諸君子》詩:“海外偏留文字緣,新詩脫口每爭傳?!?/p>
(2).指“五四”以來的白話詩。 mao{1~1}澤{1*1}東 《關(guān)于詩的一封信》:“詩當(dāng)然應(yīng)以新詩為主體?!?李一氓 《<阿英文集>序》:“你寫新詩,我填舊詞,也是個(gè)詩人高唱的時(shí)代。”
晁沖之名句,漢宮春名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 道開燒藥鼎,僧寄臥云衣。作者:韋莊作品:婺州和陸諫議將赴闕懷陽羨山居
- 推波而助瀾,司寇莫能詰作者:胡寅作品:題關(guān)云長廟
- 今年經(jīng)春無赦書,十月一雨及時(shí)下作者:石介作品:麥?zhǔn)煊懈?/a>
- 鏡數(shù)成絲發(fā),囊收抆血衣。作者:呂溫作品:蕃中拘留歲馀回至隴石先寄城中親故
- 身閑詩簡淡,心靜夢和平。
- 唐年斗酒價(jià)三百,苦貴已起詩翁言
- 匆匆點(diǎn)污亦何忍,嘉貺但覺難為辭。作者:王安石作品:次韻酬微之贈(zèng)池紙并詩
- 直疑天上銀河水,倒瀉千巖萬壑間作者:楊偰作品:題天臺(tái)福圣觀瀑布
- 唐畝歲豐禾自合,汾波秋景草應(yīng)黃
- 邇來相傳貴不玉,或侈金屏夸繡縟