出自元代庾吉甫《【商調】定風波》:
思情。
。
迤邐秋來到,正露冷風寒,微雨初收,涼風兒透冽襟袖。
自別來愁萬感,遣離情不堪回首。
。
。
到秋來還有許多憂,一寸心懷無限愁,離情鎮(zhèn)日如病酒。
似這等懨懨,終不肯斷了風流。
。
。
題起來羞,這相思何日休,好姻緣不到頭。
飲幾盞悶酒,醉了時罷手,則怕酒醒了時還依舊。
我為他使盡了心,他為我添消瘦,都一般減了風流。
。
。
人病久,何日休,思情{1*1}欲待罷無由。
哎!你個多情你可便怎下的辜負!子我知伊主意,料應來倚仗著臉兒羞。
。
。
本待要棄舍了你個冤家,別尋一個玉人兒成配偶。
你道是強似你那模樣兒的呵,說道我也不能夠。
我道來勝似你心腸兒的呵,到處里有。
注釋參考
悶酒
悶酒 (mènjiǔ) 心情郁悶時喝酒 drink when one is unhappy 悶酒不能解愁罷手
罷手 (bàshǒu) 停止;住手 stop;give up;let the matter go(多用于否定句中) 不肯罷手酒醒
酒醒 (jiǔxǐng) 醉后清醒過來 sober up依舊
依舊 (yījiù) 依然像從前一樣 as before;still 書房的陳設依舊未變庾吉甫名句,【商調】定風波名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考