出自唐代白居易《池鶴二首》:
高竹籠前無伴侶,亂雞群里有風(fēng)標(biāo)。
低頭乍恐丹砂落,曬翅常疑白雪銷。
轉(zhuǎn)覺鸕鶿毛色下,苦嫌鸚鵡語聲嬌。
臨風(fēng)一唳思何事,悵望青田云水遙。
池中此鶴鶴中稀,恐是遼東老令威。
帶雪松枝翹膝脛,放花菱片綴毛衣。
低徊且向籠間宿,奮迅終須天外飛。
若問故巢知處在,主人相戀未能歸。
注釋參考
鸕鶿
鸕鶿 (lúcí) 水鳥名,俗叫“魚鷹”,羽毛黑色,有綠光,善捕魚,生活在海濱,用樹葉、海藻等筑巢。漁人常用來捕魚。又名“烏鬼”,“水老鴉” cormorant鸚鵡
鸚鵡 (yīngwǔ) parrot 廣泛分布于熱帶地區(qū)的許多屬于鸚形目(Psittaciformes)的對趾足鳥,頭圓,具有特別粗壯、彎曲而且有蠟?zāi)さ募忏^喙,上嘴大,常有羽冠,羽毛鮮艷多彩,能模仿人說話 鸚鵡能言,不離飛鳥?!抖Y記》 酒器名 空持暖玉擎鸚鵡?!鳌?何景明《明月篇》語聲
語聲 (yǔshēng) 說話的聲音 language白居易名句,池鶴二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考