出自宋代佚名《斗鵪鶉》:
木馬釣魚(yú)嘶風(fēng),我之不然。
石人點(diǎn)頭,啞子會(huì)言。
碧眼胡僧,沒(méi)手指天。
畫(huà)一圈。
無(wú)所傳。
任意咆哮,如釣魚(yú)瀉泉。
枉費(fèi)工夫,去磨砌磚。
安用機(jī)關(guān)。
奪勝爭(zhēng)先。
戈甲俱寧,太平四邊。
不參禪。
不問(wèn)仙。
一味醍醐,我知自然。
不移一步到西天。
木人把住,釣魚(yú)牛便牽。
火里生蓮。
玄之又玄。
云霧斂,月正圓。
石女停機(jī),金針線穿。
謝三郎許我釣魚(yú)船。
釣魚(yú)甲金鱗,紅錦更鮮。
不出波瀾。
浮沉自然。
自喜歡。
便忘筌。
這些消息,誰(shuí)敢亂傳。
注釋參考
任意
任意 (rènyì) 任隨其意,不受約束 wantonly;arbitrarily;willfully 從流飄蕩,任意東西?!獏蔷杜c朱元思書(shū)》咆哮
咆哮 (páoxiào) (如猛獸、海浪、人等)發(fā)出洪亮有力的回蕩的聲音 roar 大海在咆哮 高聲大叫 shout 對(duì)他的兒子大聲咆哮釣魚(yú)
釣魚(yú) (diàoyú) 用釣具捕魚(yú) go fishing;angle or fish with a hook and line佚名名句,斗鵪鶉名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考