出自宋代高翥《蕺山登高》:
醉眼橫斜看菊枝,又成客裹過(guò)佳期。
去年行路猶持酒,今日登高懶賦詩(shī)。
老淚怕從衣袖見(jiàn),閑情但有帽檐知。
阿髯故國(guó)才歸得,歲歲須來(lái)舉一巵。
注釋參考
醉眼
醉眼 (zuìyǎn) 醉酒后迷糊的眼睛 eyes showing the effects of drink橫斜
(1).或橫或斜。多以狀梅竹之類(lèi)花木枝條及其影子。 宋 林逋 《山園小梅》詩(shī):“疎影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏。” 元 馬謙齋 《快活三過(guò)朝天子四邊靜·夏》曲:“竹影橫斜,荷香飄蕩。一襟滿(mǎn)意涼。”《廣陵潮》第三四回:“墻磚剝落,窗柱橫斜,燕子糞地上都堆白了。”
(2).代指橫斜之物。 宋 范成大 《伏聞知府秘書(shū)欲取小杜桐廬詩(shī)語(yǔ)以見(jiàn)花名堂計(jì)梅開(kāi)堂成歸舟已下南浦》詩(shī):“説與橫斜應(yīng)早計(jì),不須更待雪花催。”此指梅花。
佳期
佳期 (jiāqī) 婚期 wedding day;nuptial day 情人約會(huì)的日期、時(shí)間 date高翥名句,蕺山登高名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考