無(wú)由論舊事,尚擬志新阡
出自宋代吳芾《挽胡經(jīng)仲二首》:
相距一百里,相從四十年。
話言窮理窟,酬唱足詩(shī)篇。
我始?xì)w三徑,公胡掩九泉。
無(wú)由論舊事,尚擬志新阡。
注釋參考
無(wú)由
無(wú)由 (wúyóu) 沒(méi)有門徑或機(jī)會(huì) have no way (of doing sth.) 相見(jiàn)無(wú)由論舊
猶話舊。 清 喬崇修 《挽方石川》詩(shī):“便道過(guò) 白田 ,訊我暫維舟。論舊語(yǔ)未畢,薦禰擬見(jiàn)收。”
新阡
新筑的墓道。 唐 崔融 《韋長(zhǎng)史挽詞》:“京兆新阡闢, 扶陽(yáng) 甲第空。” 唐 杜甫 《故武衛(wèi)將軍挽詩(shī)》之三:“哀挽 青門 去,新阡 絳水 遠(yuǎn)。” 明 王世貞 《將軍行》:“田園億千疆,各自稱新阡;生為眾人恨,死為新鬼憐?!?/p>
吳芾名句,挽胡經(jīng)仲二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考