出自宋代張榘《春吟四絕》:
沙渚清泠蒲葉水,野亭和暖杏花風(fēng)。
此中佳趣無人會,牛背斜陽臥牧童。
注釋參考
佳趣
佳趣 (jiāqù) 美妙的情趣 interest and charm 山谷幽邃,別有佳趣無人
(1).沒有人才?!蹲髠鳌の墓辍罚骸癌z 士會 ﹞乃行。 繞朝 贈之以策,曰:‘子無謂 秦 無人,吾謀適不用也?!?金 元好問 《曲阜紀(jì)行》詩之八:“吾謀未及用,勿謂 秦 無人。”
(2).沒有人;沒人在。《史記·范雎蔡澤列傳》:“ 秦王 屏左右,宮中虛無人。” 三國 魏 應(yīng)璩 《與侍郎曹良思書》:“足下去后,甚相思想?!妒逄铩酚袩o人之歌,闉闍有匪存之思,風(fēng)人之作,豈虛也哉!” 宋 柳永 《斗百花》詞:“深院無人,黃昏乍拆鞦韆,空鎖滿庭花雨?!眳㈤啞对姟む嶏L(fēng)·叔于田》。
斜陽
斜陽 (xiéyáng) 黃昏前要落山的太陽 setting sun牧童
牧童 (mùtóng) 放牧牛羊的小孩 cowboy;cowherd;shepherd boy張榘名句,春吟四絕名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考