出自宋代薛昌朝《紫閣》:
閣下寒溪漲碧湍,閣前蒼翠數(shù)峰環(huán)。
危梯續(xù)蹬穿松下,細竹分泉落石前。
好鳥啁啾爭喚客,亂云開合巧藏山。
獨來應為禪僧笑,少有人能伴我閑。
注釋參考
閣下
閣下 (géxià) 具有顯赫的地位、尊嚴或價值的人——用作對某些高級的顯要人物(如羅馬天主教主教、國家的統(tǒng)治者、大使、總督)的尊稱或稱呼;泛指對人的敬稱 Excellency 閣下為仆稅駕十五日,朝觴夕詠,頗極平之歡?!啤?白居易《與劉蘇州書》寒溪
寒冷的溪流。 唐 盧綸 《送萬巨》詩:“人愁荒村路細,馬怯寒溪水深?!?唐 杜牧 《訪許顏》詩:“門近寒溪窗近山,枕山流水日潺潺?!?宋 鄭剛中 《山齋賦》:“或無餌而釣寒溪,或帶經而鋤晚日?!?/p>
蒼翠
蒼翠 (cāngcuì) 嫩綠的 verdant 寒山轉蒼翠,秋水日潺湲?!啤?王維《輞川閑居贈裴秀才迪》薛昌朝名句,紫閣名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考