出自宋代許當(dāng)《小桃溪》:
桃溪一何清,想像武陵水。
所愛(ài)春風(fēng)時(shí),灼灼花數(shù)里。
漁艇日來(lái)去,無(wú)人識(shí)歸止。
安知?dú)v幽源,不遇神仙子。
注釋參考
春風(fēng)
春風(fēng) (chūnfēng) 春天的風(fēng) spring breeze 春風(fēng)十里揚(yáng)州路,卷上珠簾總不如?!拍痢顿?zèng)別》 比喻和悅的神色或良好的成長(zhǎng)環(huán)境 with smile灼灼
灼灼 (zhuózhuó) 耀眼,光亮 shining;brilliant 若日出之灼灼。——《新書》 明白地 clear 灼灼如此許當(dāng)名句,小桃溪名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 3六角部落