作樂(lè)合祖,筍簴在庭
出自宋代真宗《高宗祀明堂前朝享太廟二十一首》:
作樂(lè)合祖,筍簴在庭。
眾奏具舉,肅雝和鳴。
神靈來(lái)格,庶幾是聽(tīng)。
皦繹以終,永觀厥成。
注釋參考
作樂(lè)
作樂(lè) (zuòl(fā)è) 尋求歡樂(lè);取樂(lè) make merry; enjoy oneself;have a good time 尋歡作樂(lè) 作樂(lè) (zuòyuè) 奏樂(lè) play music筍簴
同“ 筍虡 ”。 唐 元稹 《和李校書(shū)新題樂(lè)府·華原磬》:“何時(shí)得向筍簴懸,為君一吼君心醒?!?明 唐順之 《重修涇縣儒學(xué)記》:“戟門(mén)壁池,筍簴在列。登其堂者,如入孔室而聞金石絲竹之聲?!?/p>
真宗名句,高宗祀明堂前朝享太廟二十一首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考