出自唐朝趙摶《琴歌》
綠琴制自桐孫枝,十年窗下無人知。清聲不與眾樂雜,
所以屈受塵埃欺。七弦脆斷蟲絲朽,辨別不曾逢好手。
琴聲若似琵琶聲,賣與時人應(yīng)已久。玉徽冷落無光彩,
堪恨鐘期不相待。鳳囀吟幽鶴舞時,撚弄錚摐聲亦在。
向曾守貧貧不徹,賤價與人人不別。前回忍淚卻收來,
泣向秋風兩條血。乃知凡俗難可名,輕者卻重重者輕。
真龍不圣土龍圣,鳳凰啞舌鴟梟鳴。何殊此琴哀怨苦,
寂寞沈埋在幽戶。萬重山水不肯聽,俗耳樂聞人打鼓。
知君立身待分義,驅(qū)喝風雷在平地。一生從事不因人,
健步窣云皆自致。不辭重拂弦上塵,市廛不買多讒人。
莫辭憔悴與買取,為君一曲號青春。
注釋參考
玉徽
玉制的琴徽。亦為琴的美稱?!读簳の膶W傳上·庾肩吾》:“故玉徽金銑,反為拙目所嗤;《巴人下里》,更合 郢 中之聽?!?唐 宋之問 《放白鷴篇》詩:“玉徽閉匣留為念,六翮開籠任爾飛。” 宋 陸游 《到家旬馀意味甚適戲書》詩:“石鼎颼飀閑煮茗,玉徽零落自修琴?!?/p>
冷落
冷落 (lěngluò) 冷清;不熱鬧 deserted;desolate;unfrequented 狹窄冷落的胡同 門前冷落鞍馬稀?!啤?白居易《琵琶行(并序)》 更那堪冷落清秋節(jié)?!巍?柳永《雨霖鈴》 冷待 leave out in the cold; snub; cold-shoulder光彩
光彩 (guāngcǎi) 光輝;光芒 shine 榮耀 glory;honour 他當勞模,大家光彩 他活得多么純潔,多么高尚,多么光彩啊!——《路標》 光彩 (guāngcǎi) 明亮而華麗。也作“光采” sheenful 顧盼遺光采,長嘯氣若蘭。——曹植《美女篇》鐘期
(1).即 鍾子期 。《漢書·揚雄傳下》:“是故 鐘期 死, 伯牙 絶弦破琴而不肯與眾鼓。”
(2).比喻知音者。 唐 孟浩然 《贈道士參寥》詩:“不遇 鐘期 聽,誰知鸞鳳聲?!?元 李好古 《張生煮海》第一折:“流水高山調(diào)不徒, 鐘期 一去賞音孤?!?清 蒲松齡 《聊齋志異·局詐》:“僕蓄一琴,頗異凡品,今遇 鐘期 ,何敢終密?”參見“ 鐘子期 ”。
相待
(1).對待?!俄n非子·六反》:“猶用計算之以相待也,而況無父子之澤乎?”《京本通俗小說·志誠張主管》:“ 張勝 心堅似鐵,只以主母相待,并不及亂?!?清 吉爾杭阿 《致英法公使照會》:“彼此相待兩歧,未免相形見拙?!?/p>
(2).招待;款待?!毒┍就ㄋ仔≌f·西山一窟鬼》:“免不得買些酒相待他們?!?/p>
趙摶名句,琴歌名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考