無(wú)奈云沈雨散。
出自宋朝王詵《憶故人/燭影搖紅》
燭影搖紅向夜闌,乍酒醒、心情懶。尊前誰(shuí)為唱陽(yáng)關(guān),離恨天涯遠(yuǎn)。無(wú)奈云沈雨散。憑闌干、東風(fēng)淚眼。海棠開(kāi)後,燕子來(lái)時(shí),黃昏庭院。
注釋參考
①夜闌:夜深。
②陽(yáng)關(guān):即《陽(yáng)關(guān)曲》。王維詩(shī):“西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人”。
【評(píng)解】
此詞寫(xiě)宴別。上片寫(xiě)宴會(huì)上的情景。下片寫(xiě)別后相思。海棠開(kāi)后,誰(shuí)與共賞?雙燕
來(lái)時(shí),庭院寂然。時(shí)值黃昏,更覺(jué)凄涼。全詞工麗婉曲,新穎別致。
【集評(píng)】
黃山谷云:晉卿樂(lè)府,清麗幽遠(yuǎn),工在江南諸賢季孟之間。(《宋詞通論》)
吳曾《能改齋漫錄》:都尉憶故人作,徽宗喜其詞意。猶以不豐容宛轉(zhuǎn)為憾。遂令
大晟府別撰腔。周美成增益其詞。而以首句為名,謂之燭影搖紅云。
王詵名句,憶故人/燭影搖紅名句