出自宋代晏幾道《清平樂(lè)》:
暫來(lái)還去,輕似風(fēng)頭絮。
縱得相逢留不住,何況相逢無(wú)處。
去時(shí)約略黃昏,月華卻到朱門(mén)。
別后幾番明月,素娥應(yīng)是消魂。
注釋參考
去時(shí)
去時(shí) (qùshí) 結(jié)束 weet out 三月來(lái)時(shí)如猛獅,去時(shí)如羊羔約略
約略 (yuēlüè) 大概;大略 roughly;approximate 約略估計(jì)黃昏
黃昏 (huánghūn) 日落以后至天還沒(méi)有完全黑的這段時(shí)間 evenfall;dusk 奄奄黃昏后。——《玉臺(tái)新詠·古詩(shī)為焦仲卿妻作》 漸黃昏清角吹寒?!巍?姜夔《揚(yáng)州慢》 見(jiàn)“傍晚” evening月華
月華 (yuèhuá) 月光;月色 moonlight 夜久無(wú)云天練凈,月華如水正三更?!肚貋懔鶉?guó)平話(huà)》 月光照射到云層上,呈現(xiàn)在月亮周?chē)牟噬猸h(huán) lunar corona朱門(mén)
朱門(mén) (zhūmén) 古代王公貴族的住宅大門(mén)漆成紅色,表示尊貴 vermilion gates;red-lacquered doors of wealthy homes 舊時(shí)借指豪富人家 the rich;wealthy family晏幾道名句,清平樂(lè)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 8百島洞頭