出自宋代毛滂《春詞》:
好生恰對(duì)發(fā)生時(shí),寬大恩流渙汗飛。
雷雨解成僵卉動(dòng),蓼蕭詩(shī)就遠(yuǎn)人歸。
注釋參考
雷雨
雷雨 (léiyǔ) 雷電交作而降雨 thunderstorm蓼蕭
《詩(shī)·小雅·蓼蕭序》:“《蓼蕭》,澤及四海也。”《左傳·襄公二十六年》:“ 國(guó)景子 相 齊侯 ,賦《蓼蕭》?!?杜預(yù) 注:“《蓼蕭》,《詩(shī)·小雅》,言太平澤及遠(yuǎn),若露之在蕭,以喻 晉君 恩澤及諸侯。”后因以“蓼蕭”指君王的恩澤。 唐 白居易 《楊造等亡母追贈(zèng)太君制》:“《蓼蕭》之澤,宜自葉而流根?!?王闿運(yùn) 《影山草堂銘》:“山川無(wú)允猶之典,草木絶《蓼蕭》之澤?!?/p>
遠(yuǎn)人
遠(yuǎn)人 (yuǎnrén) 疏遠(yuǎn)的人 people who become estranged 遠(yuǎn)處的人 people who live far away from here毛滂名句,春詞名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考