人間炎熱不可耐,君家甕頭春未央
出自宋代張栻《張安國(guó)約同賦仇氏{匡去王加贛}甕酒》:
人間炎熱不可耐,君家甕頭春未央。
想當(dāng)醉倒臥永日,夢(mèng)繞清淮歸故鄉(xiāng)。
后生那得識(shí)此酒,從君乞方還肯否。
徽州作賦為欷歔,荊州詩(shī)來(lái)端起予。
注釋參考
人間
人間 (rénjiān) 指整個(gè)人類社會(huì);世間 man’s world;the world 要留清白在人間?!鳌?于謙《石灰吟》詩(shī) 人間四月芳菲盡?!巍?沈括《夢(mèng)溪筆談》炎熱
炎熱 (yánrè) 氣候極熱 sweetering;be burning hot 炎熱的陽(yáng)光不可耐
(1).詈辭。猶可惡。
(2).無(wú)法忍受。 茅盾 《子夜》二:“寒暑表的水銀柱依然升到八十度,人們便感得更不可耐的熱浪的威脅?!?/p>
君家
(1).敬詞。猶貴府,您家。《玉臺(tái)新詠·古詩(shī)<為焦仲卿妻作>》:“非為織作遲,君家婦難為?!薄赌鲜贰ゎ佈又畟鳌罚骸癌z 顏延之 ﹞答曰:‘身非三公之公,又非田舍之公,又非君家阿公,何以見(jiàn)呼為公?’” 唐 韓愈 《醉贈(zèng)張秘書(shū)》詩(shī):“今日到君家,呼酒持勸君?!?/p>
(2).敬稱對(duì)方。猶您?!独m(xù)資治通鑒·宋寧宗嘉泰三年》:“我與君家是白翎雀,他人鴻雁耳!” 明 高明 《琵琶記·官媒議婚》:“秦樓此日招鳳侶,遣妾每特來(lái)執(zhí)伐,望君家殷勤肯首,早諧結(jié)髮?!?清 吳騫 《扶風(fēng)傳信錄》:“都道君家一可人,亦隨儕侶問(wèn)來(lái)因。”
甕頭春
亦作“甕頭春”。1.初熟酒。一說(shuō),酒名。 唐 岑參 《喜韓樽相過(guò)》詩(shī):“甕頭春酒黃花脂,祿米只充沽酒資?!?宋 黃庭堅(jiān) 《明遠(yuǎn)庵》詩(shī):“多方挈取甕頭春,大白梨花十分注?!?元 高文秀 《遇上皇》第三折:“送了我也竹葉甕頭春?!?清 蒲松齡 《聊齋志異·狐妾》:“ 劉 視之,果得酒,真家中甕頭春也。” 呂湛恩 注:“謂初熟酒。” 何垠 注:“甕頭春,酒名?!?/p>
(2).泛指好酒。 胡韞玉 《周六介招飲即席有作》詩(shī):“爛泥新擘甕頭春, 越 醴濃斟醉sha{1-1}人?!?/p>
未央
未央 (wèiyāng) 未已;未盡 not ended 夜如何其?夜未央?!对?shī)·小雅·庭燎》 及年歲之未晏兮,時(shí)亦猶其未央?!冻o·離騷》 此恨未央張栻名句,張安國(guó)約同賦仇氏{匡去王加贛}甕酒名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考